les professeurs
biographie

Coach langue native
JÜRGENS Manon Île-de-France, Paris / Distanciel

COACHING ALLEMAND POUR CHANTEUR.SE.S LYRIQUES ET CHEF.FE.S DE CHANT

Après l’obtention de l’Abibac (Abitur et baccalauréat), la mezzo-soprano Manon Jürgens a étudié la langue et littérature allemande en licence à l’université de Nice, tout en travaillant en collège comme Emploi d’Avenir Professeur, ainsi qu’au bureau des relations internationales de Nuremberg en tant que stagiaire. Passionnée par l’enseignement, elle décide de s’inscrire en master MEEF à l’INSPE de Nice-Toulon et d’approfondir ses connaissances pédagogiques durant un semestre à la Pädagogische Hochschule de Freiburg. Elle obtient le concours de professeure certifiée d’allemand en 2017, puis enseigne trois ans en collège, dont deux ans à des classes bilingues.

 

En parallèle à sa formation de professeure d’allemand, elle démarre des études de chant lyrique à l’Académie de Musique Rainier III de Monaco, puis à la Haute Ecole des Arts du Rhin, où elle obtient une licence de chant lyrique. Elle démissionne de son poste de professeure d’allemand dans l’Education Nationale pour se consacrer pleinement à la musique. En 2022, elle est lauréate de la bourse Wagner accordée par le cercle Wagner de Bayreuth et entre en master opéra dans la Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Mannheim, où elle suit notamment des cours de lieder auprès d’Axel Bauni. Elle participe à une nouvelle production de l’opéra de Francfort, mise en scène par Brigitte Fassbaender, au sein du Vokalensemble, puis débute le rôle de Mrs Nolan dans la version allemande de The Medium de Menotti à la Musikhochschule de Mannheim. Elle est actuellement en congé sabbatique en raison de plusieurs engagements solistes.

 

Depuis quelques années, Manon Jürgens enseigne l’allemand auprès de chanteuses lyriques, s’appuyant sur leurs besoins, notamment lors d’une production à venir en Allemagne ou Autriche. Suite à son travail de diction allemande sur des lieder de Mahler avec la cheffe de chant Kira Parfeevets, elle décide de partager ses connaissances de la langue en travaillant sur la diction allemande avec les chanteur.se.s lyriques et chef.fe.s de chant – notamment pour la préparation d’un rôle ou d’un cycle de lieder.