les professeurs
biographie

Coach langue native
KOHLER Maria Provence-Alpes-Côte d’Azur, Marseille

PROFESSEUR DE DICTION LYRIQUE ALLEMANDE

Comédienne et récitante franco-allemande, Maria Kohler participe à de nombreux récitals et festivals (Marseille Concerts, Festival Musiques Interdites, Intim’Opéra, Festival Sand-Chopin, Festival Saint-Véran, Correspondances Manosque).

En tant que comédienne, elle joue régulièrement les spectacles « De l’Allemagne » d’après Germaine de Staël (mise en scène Yves Coudray, avec la soprano Lucile Pessey et la pianiste Marion Liotard), « France et Friede – Une rencontre » (mise en scène Yves Coudray, avec le violoncelliste Nicolas Saint-Yves), « J’écris pourtant » (avec la pianiste Marion Liotard).

Ayant intégré le Centre National d’Insertion pour Artistes Lyriques à Marseille en 2001, elle y accompagnera de jeunes artistes lyriques en tant que professeur de diction lyrique allemande jusqu’en 2011. Depuis, elle poursuit son engagement, entre autres, auprès des artistes lyriques, transmettant ainsi sa langue natale, l’allemand, et sa culture.

Elle ajoute à ses activités celle de traductrice, notamment de livrets d’opéras : « Mazeppa » de Clémence de Grandval pour le Palazetto Bru Zane/Prinzregententheater München/Oper Dortmund.

 

« En tant que professeur de diction lyrique allemande auprès de chanteuses et chanteurs lyriques, mon travail linguistique « à la table » est une première étape indispensable, afin de passer de la langue parlée à la langue chantée ; un travail qui sera ensuite poursuivi en commun avec un chef de chant pour faire appliquer les connaissances acquises « à la table ».
Ce travail consiste à acquérir et/ou parfaire la prononciation des mots allemands, traduire leur sens exact au mot à mot, transmettre le sens et l’esprit d’une œuvre entière, d’un air, d’un Lied dans le contexte allemand linguistique, historique, culturel, littéraire et musical. »

 

MAJ 08/2025